3.10.2010

長恨歌 [ Song Of Endless Sorrow ] Part 5

於是軍隊再度地出發了,一路上黃沙滾滾來到了南方。
貴妃被處死的消息傳來,讓皇帝悲痛欲絕。
念念不忘心愛的貴妃和曾經快樂的時光,
儘管南方山巒的景色再美,月色再皎潔
也似乎都像籠罩在一片哀傷之中。

不久後,戰事漸漸被平息了。
皇帝一行人和軍隊返回京城。
就在那個貴妃被脫離處死的山坡上,
如今卻空無一物。

再也見不到歌舞昇平那時美麗的身影,
只有夕陽的餘暉紅的像是灑在山坡上的血。

Once again the army set off,
along with the yellow sand rolling in the wind they arrived the south.
the emperor heard about that his dearest princess has been executed,
couldn't seem to forget the happy time together,
no matter how beautiful the scenery were
in his eyes he only saw gray color and sorrow.

Shortly after,the war was put down gradually.
they went back to the palace
on the way back
they passed the hillside
where the princess and the emperor were forced to be parted
but could see nothing there.

There was her beautiful shadow and smile no more
only the ray of sunset.
the color was so red that
it looked like her blood was sprinked on the lonely hillside.
(to be continue.)


寬螢幕桌布 widescreen wallpaper 1600*900

3.08.2010

just words

been there and done that
but i miss you most.

3.04.2010

( in WONDERLAND )

今天郵差叔叔準時的送來了從日本的包裹,在客廳一邊看著夏卡爾大部頭書耐心等待著的我興奮地接過年度最佳購物(哈哈)..... Tove Jansson所畫插圖的愛麗絲夢遊仙境! 我一開始以為Janson除了moomina 姆米書系外就是成人小說,完全沒想到居然她也畫過許多本書的插圖!一直到最近的一本Tove Jansson Rediscovered 裡頭有一篇分析這本1966年出版的Alice,我才知道原來還有這麼驚人的作品! 我馬上上網找到了書裡面全部的插畫,請務必到以下網站一遊,裡面還有Jansson幫哈比人歷險記的珍貴插畫歐!

http://www.zepe.de/tjillu/alice/index.html

這樣一本夢幻的書,已經絕版四十多年,在amazon上有人開價兩百美金一本!不過我更努力的搜尋,bingo!也只有超愛Tove Jansson的日本能挖出這樣的寶藏再重新出版。書衣上的標題是,我要保護的愛麗絲。四十年來首次公開,朵貝楊笙 夢幻的愛麗絲。值得一提的是,這並不是一本繪本歐,而是Lewis Carroll的原著翻譯,再搭上整本的插圖,能夠收集到真的是一個美夢成真啊:D

i am soooo excited today because i got my copy of Alice in wonderland which is the one that illustrated by Tove Jansson!
this book was long gone since it's first released in 1966,i just learned about it though the book "Tove Jansson Rediscovered" . And i was very surprised that Japan rereleased it in 2006! so needless to say i ordered it right away and it came in the mail this morning ! such a dream book to me and it is like a dream come true :) i am very very happy now :)


雖然我看不懂日文,不過最近也剛好讀完英文版的原著,(剛好tim burton電影也快上映了,三月真是一個alice之月。)我真的很推薦Barnes&Noble 的這個版本,完整的兩版原著和插圖之外,還有很多額外的作者生平,評論,延伸閱讀,整本書的精裝的質感非常好,更重要的是價格卻非常便宜。讀了原著才發現迪士尼是怎麼改編的,原著的英文也相當輕易近人和有意思。仔細想想大家都知道愛麗絲夢遊仙境,但是現在這個年代有誰真正好好把原著讀過一次呢?
Tove Jansson's version is in japanese which i don't understand. but i happened to be reading the original book lately! i really recommend this Barnes&Noble edition,i am sure this is the best version of the original books now .especially with a very very good price. i have finished this book the other day and i was very surprised the language is really easy and witty! think about it,nowadays everybody knows about Alice In Wonderland especially because of Tim Burton's film is going to be released soon,but have you really read Alice In Wonderland for once?