冬日的假期
華語歌手發行英文專輯在九零年代之前的代表為黃鶯鶯以及齊豫,滾石周華健也早在八零年代就發行過數張英文專輯,這些歌手皆有相當的西洋音樂薰陶以及演唱背景。一九九六年流行音樂銷售市場正在巔峰時期,聽眾對歌手的嘗試接受度大,林憶蓮加盟滾石後也發行了英文專輯[I SWEAR]大賣,開啟了滾石對旗下歌手發行一系列英文專輯的契機,在當紅歌手必須在每半年發行一張專輯的頻率下,演唱令人耳熟能詳的西洋流行選曲,是非常容易讓市場接受又簡單速食的企劃,此舉也正好能讓歌手在階段的轉換之間有個過渡並能持續維持歌手在市場上的熱度。因此在滾石如周華健,萬芳,杜德偉等歌手都在這樣的時期發行了自己的英文專輯。
[領悟][味道][遺忘]三部曲之後,結束滾石第一個階段的曉琪此時正是面臨了下一個改變前,正好此時也搭上了滾石的英文專輯熱潮順勢推出了[WINTER LIGHT]專輯,曉琪此時已經身為歌壇一線當紅女歌手聲勢已不可同日而語,足因為歌手本身的號召便吸引聽眾去注意她的音樂,在歌手的市場接受度登頂的時候,一張”沒有宣傳新音樂壓力,而勢必會賣座的英文暢銷曲專輯”的確是在下一個階段定位開始前非常好的選擇。但是企劃速食卻不代表音樂本身的不嚴謹,[WINTER LIGHT]整張專輯由西洋音樂背景雄厚的小蟲(陳煥昌)製作,並且移師到美國錄音,在曉琪的音樂生涯中展現了非常令人耳目一新的風景,是相當的誠意之作。
整張專輯預定在冬天推出,所以選曲的方向除了包括電影的暢銷主題歌,另外也考慮到了曉琪溫暖療傷的形象而選定了許多溫暖情歌。專輯同名曲[WINTER LIGHT]壓陣下奠定了整張專輯在寒夜中綻發火光那樣的暖心氣質。也意外地成為曉琪的專輯目錄中的”冬日專輯”代表,在不管西洋或東洋音樂,成功的歌手也會利用這樣事業空檔或是轉換時期發行企畫簡單的聖誕歌專輯,或是季節性(通常也是冬天)的專輯,曉琪也因為[WINTER LGHT]有了異曲同工之妙意外地完整了她歌唱生涯的這一塊。
這張專輯特別值得一書的便是在變換語言下,曉琪意外地展現了不同的聲線表情,語言是很神奇的,不同的語言即使有相同的含意卻能夠聽出不同的想像和個性,舉個例子,日本樂團美夢成真DREAMS COME TRUE在日本樂壇創下紀錄之後便野心勃勃的向美國發展,於99年將他們前一年的日文專輯[SING
OR DIE]全輯填上了英文歌詞原封不動的變成了進軍美國的專輯,雖然是一模一樣的曲目,但是主唱吉田美和一唱英文歌詞,原先在她歌聲中吸引人的陽光少女的感覺卻意外的在她的英文咬字中消失,聲線也變得成熟,也許英文本身較日文就是比較缺少”可愛感”的語言,而在語言轉換之下,意外的流失了他們音樂精神中重要的一塊,而這張英文專輯在美國市場也是石沉大海。再如曉琪曾在[領悟]大紅之後為香港市場灌錄過粵語版的[結果],不過我覺得曉琪在唱起粵語歌的時候聲音比較多的時候是被語言侷限住的,這首粵語歌曲的感染力也不若國語版。
不過[WINTER LIGHT]裡頭的西洋歌曲對曉琪來說倒是給了她聲音又一次難得的伸展機會,如同在[風中奇緣]的百老匯曲風,我已經在之前提過曉琪歌聲中的流動戲劇感,有時候反而更適合西洋樂風可以自由發揮的曲式,這張專輯我覺得最明顯的就是[REMEMBER ME THIS WAY]這首歌,曉琪在歌中從開頭一直綿延高潮後段,展現了幾乎是在她的歷來專輯中前所未聞的聲線,唱法也是非常自由而不若在國語專輯中較為謹慎投入,有如是在歷經幾張國語專輯之後,對自己歌唱靈魂的一個異國假期,這樣的特別之處在專輯中很多地方都能夠發現。慵懶(HAVE YOU LOVE A WOMAN),輕柔(LOVE YOU NOW),故事性的(THE GIRL WITH APRIL IN HER EYES),甚至是濃烈的節奏藍調(ANOTHER SAD LOVE SONG)的不同可能性,這些作品都讓我確信這是曉琪因為這張特殊的英文專輯才展現出的新感覺。因此製作人小蟲為這張專輯在風格上的如此定位也是功不可沒,非常令人難以相信他也能同時打造像是上張專輯[非你不等]或是林憶蓮[玫瑰香]等內斂的古典風格歌曲。
我一直認為滾石對曉琪歌唱生涯最棒的影響便是有了非常多方向的嘗試,這張英文專輯便是天時地利人和才能夠產生的專輯,也幾乎不再可能會出現下一張全英文專輯,畢竟曉琪的市場還是以華語為主,不過這一張英文專輯可以讓來自其他國家的歌迷直接跨過語言的藩籬去聆聽曉琪的聲音,對樂迷來說是相當難得的機會。如果要向國外的歌迷介紹曉琪的歌聲或音樂,這張專輯也可以成為很好的入門,[WINTER LIGHT]為曉琪帶來國際化的格局,在多年之後的確是她的專輯列表之中重要的一章節。
[曉琪三十]回顧與曉琪本人一同進行的珍貴訪談之九
(學弟土)在經過這麼多訪談之後我大概可以了解,即使是做英文專輯,對學姊來說應該也就是和做一張國語專輯,音樂劇或是電影原聲帶,心情也應該不會特別有不同吧。
(學姊溫妮)其實是的,沒有錯。
不過這張專輯唱腔特別給人感受不同,整張唱腔都放鬆起來了。
製作人蟲哥在錄專輯的時候要我放輕再放輕的唱,他喜歡這樣的感覺。
專輯裡面選曲,其實也算是一張影視主題歌的翻唱合輯,對辛曉琪來講也完整了華語劇,韓劇,日劇和西洋影視的主題歌資歷! 學姊有參與這些歌曲的選曲嗎?
這張專輯蠻特別是公司當初選了相當多的歌曲,我也有參與,當時有一些歌如果我不明白為什麼要選,公司也會告訴我理由來說服我。
在訪談之前我有聽說這張專輯是完全開拔到美國去錄的對吧!
專輯是整張完全在美國錄製的,包括造型攝影妝髮錄音等等都是聘請美國的工作人員。在音樂方面我們也找來美國的黑人歌手唱合音,所以如果內行是聽得出來聲音是很不一樣的!正因為是做一張英文專輯,所以希望有和做中文專輯比較不一樣的感覺。而也因為是這樣理所當然地在當地找對象進行合作,所以可以說是一張很原汁原味的英語專輯呢。
我真的覺得WINTER LIGHT就是一張超級好聽的專輯,真的太喜歡學姐在這裏面難得一見的聲音表現了。
附錄(曉琪歌唱生涯中所嘗試過的不同語言)
國語
粵語
台語 [春天的花蕊]合輯 白鷺鷥在飛
英語 [WINTER LIGHT] [LOVE RUNS DEEP][SUMMER
SNOW][YOU CANT SAY]
義大利語 THE PRAYER (金祖齡合唱)