1.27.2016

再見 塌塌塌雄一

紅髮的男孩上線了
整夜盯著MSN上的名單更新 
交友網站上一個星期前他向我的攀談 
只是因為剛好寫上了最近才慢慢接觸喜歡的
是他最喜歡的樂團 
只是因為喜歡流行音樂的我
想試著接觸比較不那麼流行的音樂才買的新唱片
那樣 
膚淺的自己

在日本讀書後也已經離開短暫停留的台灣
如今已經在中國實習著工作
即使相談甚歡也不會有見面的可能
即使年紀比我還小
卻給人感覺是那麼的經歷世面
明白自己未來想走的道路
像是巨人一樣的充滿著我沒有的色彩
而我面對的則是聽著流行音樂
過著茫然日子
不夠好的自己

MSN的叮叮咚咚交換著自己喜歡的歌曲
他傳來了從來沒有聽過的日本歌手介紹
像在雨天彈著吉他的男性詩人歌聲 
不懂日文的我就先偷偷暱稱他是塌塌塌雄一吧
那樣自以為聆聽對方喜歡的歌曲 
就可以了解對方多一點的心情 
實在有夠傻氣 
結果還是只能分享給他自己ITUNES裡 
流行的音樂 

所以還是膚淺的反覆地聽著塌塌塌雄一的那七首歌曲 
是在唱片行也找不到的專輯 
像是自己找不到應該說出的回應 
一味只顧著喜歡 而也沒辦法去更加認識和理解 
那不願意察覺 
自卑的自己 

漸漸地只能說些不著邊際的話語 
假裝是善體人意的口氣 
卻其實只是別人生活裡面沒有軌道交集的 
在月台對面奮力揮手卻像被忽視的那個人 

今天覺得很累歐 
為什麼呢 
因為我今天做愛了 
歐 
     哈哈 

要早點休息歐 

所以漸漸地沒有了交談的機會
也知道自己不該再打擾 
紅髮男孩還是一直待在我的MSN上的一角 
那一行他從來沒有更改過的日文暱稱 
我悄悄的去GOOGLE翻譯了 
意思是說 
想要的東西 是安靜的生活 


MSN如今已經消失在我的生活好久
紅髮男孩也經消失無蹤影
有時候還是會想到
想要安靜生活的他
而如今他是在那個角落變成自己想要成為的人
我後來去過那麼多地方
也經歷過刻骨銘心的戀愛
但是如今怎麼
還是站在原地
想嘆息的自己

塌塌塌雄一今天晚上
在ITUNES裡搭配著其他的流行歌曲
一不小心流瀉了出來
我沒有馬上想到那個男孩
可是馬上想到了那句話
想要的東西 是靜靜的生活

打開手機已經可以很輕易地搜尋到塌塌塌雄一
原來塌塌塌雄一是大畑雄一
日文很強的表妹幫忙找回了那句MSN上的日文

他還傳了這首歌給我

不就是嗎
這首歌裡頭唱的歌詞
不就是說
我想要的東西 就是安穩平淡的生活嗎
即使無數次
戀情開始又結束
還沒開始又結束
可是我想要的
只是那樣的生活
喜歡的人就在我身邊
就是這樣的每一天而已

但是
他分享給我他喜歡的歌曲
把歌詞就這樣置放在那裏從來不修改
想必是在那些日子
深深給他共鳴的歌曲吧
我只是聽塌塌塌雄一歌聲滄桑
卻沒有意願再去更加體會學習

如今才有點明白
在和他交會的那時間
曾經羨慕他自由自在地飛翔著
也許他的心中也是感覺到寂寞和期待
為了戀愛正在苦惱
是如同我一樣
那般的自己吧

這是我最後一次想到紅髮男孩
因為以後我再聽到歌曲
詩人已經是我可以辨認的大畑雄一
男孩的眼光也不再是我心中神祕的世界了

再見啦 塌塌塌雄一
再見
塌塌塌雄一



No comments:

Post a Comment